Prevod od "fossimo qui" do Srpski


Kako koristiti "fossimo qui" u rečenicama:

Ovviamente avevo sospettato che non fossimo qui per caso.
Naravno, Sumnjao sam da naš boravak ovde nije sluèajan.
Pensavo che fossimo qui per portare via le ragazze... vive.
Mislio sam da želimo izvuæi djevojèice... i to žive.
Pensavo che fossimo qui per giocare a 125.
Mislio sam da æemo igrati 125-icu?
Pensavo che fossimo qui per parlare del treno blindato.
Mislio sam da smo došli razgovarati o oklopnom vlaku. Ogroman je, Labiche?
E se fossimo qui solo per sentire per la prima volta gli esseri umani come pretesto per amare?
Možda je razlog zbog koga smo ovde, da shvatimo, po prvi put, ljudska biæa kao razlog za ljubav?
Pensavo che fossimo qui per un matrimonio gay.
Mislio sam da gledamo gay vjenèanje.
Non avevo idea che fossimo qui da cosi tanto.
Nisam imao pojma da smo toliko dugo ovde.
Se non fossimo qui, chi curerebbe il tuo giardino e ti servirebbe il té mentre tu fingi di essere importante, goron?
Da mi nismo ovde, ko bi dolazio u tvoje fosilne vrtove i posluživao tvoj èaj dok se ti praviš da si važan, mutavèe?
Credevo fossimo qui per rischiare, no?
Mislim, mi se ovde kockamo, zar ne?
Pensavo fossimo qui per trovare Billie, non ricordi?
Mislio sam da smo ovdje zbog Billie, sjeèas se?
E sarebbe fantastico, Grande Mo, se fossimo qui per comprare un'auto, ma... non e' cosi'.
Dobro. To bi bilo zaista divno, Mighty Mo, da smo ovde radi kupovine auta, ali nismo.
Ascolta Abby... ho dovuto fare un sacco di scelte difficili per fare in modo che fossimo qui.
Gledaj, Abby, morao sam doneti puno teških odluka da bi sada bili ovde.
Come sarebbe se io e Cerie e Sue non fossimo qui?
Što da nema Cerie, Sue i mene?
E qui ho pensato che fossimo qui per proteggere la società e punire i criminali.
A ja sam mislio da mi ovdje štitimo zajednicu i kažnjavamo kriminalce.
Pensavo fossimo qui per saperne di piu' su Gemma.
Mislila sam da smo ovdje zbog Gemme.
Pensavo fossimo qui per i soldi della causa!
Mislio sam da smo ovde zbog para od tužbe!
Pensavo fossimo qui per stare insieme.
Mislio sam da smo došli da budemo zajedno.
Siamo atterrati a due passi da un LK sovietico... e credi ancora non sapessero fossimo qui?
Spustili smo se na 2 km od ruskog lunarnog modula. I oèekuješ da ti povjerujem da nisi znao da su bili ovdje.
Pensavo fossimo qui per parlare di noi.
Mislila sam da smo ovde kako bismo pričali o nama.
Scusate, pensavo fossimo qui solo per salvare la baia.
Izvinite, mislila sam da smo ovde da bismo spasili zaliv.
Ma voleva che noi fossimo qui, quindi probabilmente siamo lontanissimi da lui, tanto lontani quanto ha potuto mandarci.
Ali nas je on želeo ovde, što znaèi da smo sada toliko daleko od njega koliko god nas je mogao udaljiti.
Mi scusi, pensavo fossimo qui per salvare l'ospedale.
Izvinjavam se, grofice, mislila sam da smo ovde zbog obnove bolnice.
Pensavo fossimo qui per parlare di Egitto, non di alieni.
Mislio sam da smo ovde da razgovaramo o Egiptu, a ne o vanzemaljcima.
Pensavo che fossimo qui solo per firmare i documenti.
Mislila sam da smo ovde samo da potpišemo papire.
Signor Azeem, cosa e' successo da quando e' qui che le ha dato l'idea che fossimo qui per incastrarla?
Gospodine Azim, šta se dogodilo od kada ste došli ovde da imate oseæaj da pokušavamo da vas uvuèemo u klopku?
Pensavo fossimo qui per discutere la distruzione della citta' che tu dici di amare tanto e del massacro della tua gente.
Mislila sam da smo ovde kako bi razgovarali o uništenju grada koji tvrdite da toliko volite i pokolju vaših ljudi.
Se pensavate fossimo qui per competere coi nazisti, è perché ve l'hanno fatto credere.
Ako ste mislili da se trkate s nacistima u pravljenju superoružja, vaše neznanje je nametnuto.
E hai aspettato che fossimo qui per dirmelo?
I sad mi to tek kažeš!
Sono appena arrivati, e non sapevano che fossimo qui.
Upravo su stigli kuæi, a nisu znali da smo ovde. U redu.
Pensavo fossimo qui per far fuori Madame Hydra.
Mislio sam da æemo srediti Madam.
0.30753898620605s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?